【注释】
[1]修:长,这里指身高。八尺:战国时各国尺度不一,这里的“一尺”等于现在的23.1厘米。
[2]昳丽:光艳美丽。
[3]朝服衣冠:早晨穿戴好衣帽。朝,早晨。服,这里用作动词,穿戴。
[4]我孰与城北徐公美:我与城北徐公相比谁更美。孰,谁。孰与,与…相比。
[5]君美甚:你美极了。
[6]及:赶得上,比得上。
[7]旦日:明日。
[8]明日:又过了一天。孰视之:仔细地察看他。
[9]弗如:不如。
[10]王之蔽甚矣:被动句,大王受蒙蔽很厉害。蔽,受蒙蔽,这里指因受蒙蔽而不明。甚,厉害、严重。
1月26日
死水
闻一多
这是一沟绝望的死水,清风吹不起半点漪沦。
不如多扔些破铜烂铁,爽性泼你的剩菜残羹。
也许铜的要绿成翡翠,铁罐上锈出几瓣桃花;
再让油腻织一层罗绮,霉菌给他蒸出些云霞。
让死水酵成一沟绿酒,飘满了珍珠似的白沫;
小珠笑一声变成大珠,又被偷酒的花蚊咬破。
那么一沟绝望的死水,也就夸得上几分鲜明。
如果青蛙耐不住寂寞,又算死水叫出了歌声。
这是一沟绝望的死水,这里断不是美的所在,
不如让给丑恶来开垦,看他造出个什么世界。
1月27日
红烛
闻一多
红烛啊!
这样红的烛!
诗人啊!