“可怜的女人!”米娜叹道。
“她更是一位可怜的母亲!”雅基塔。
此时,领航员阿罗若来到船尾通报说:
“乔阿姆·加拉尔先生,我们已经到了轮德岛了!我们马上就要越过国境了!”
“国境!”乔阿姆喃喃说道。
他站起身,走到大木筏边上,久久地凝视轮德小岛。水流拍打着这座小岛。随后,他将手置于前额,就好像要赶走某种回忆似的。
“国境!”他情不自禁地低着头自言自语。
片刻之后,他又抬起头,脸上露出坚毅的神情,好像一个已经决定要尽责到底的人一样。
第十二章 弗拉戈索重操旧业 Page 1
“布拉扎” (Braza)的意思是火炭。这是十二世纪以来西班牙语中出现的一个词语。人们以这个词为根基创造了“布拉基尔”(Brazil)一词,用来指某些能够提供红色染料的树木。后,南美这片有赤道穿过的、盛产这种树木的广阔地区就被人们称为“布雷基尔”(Bresil)(即:今天的译名“巴西”——译者注)。很早以前,在与诺曼底人进行大宗交易时,这种木材便已成为当时的主要货物了。尽管在产地,这种木材被称作“伊比拉皮汤加”,可是,人们还是习惯用“布拉基尔”一词称呼这种树木。后来,这个词也就成了这个国家的名字,因为它在热带阳光的炙烤下好似一块巨大的火炭一样。