则通过对海上、星空夜景的描写, 表现了我们大家当今都熟悉, 而在当时却极富前瞻性的普遍哲理问题——生命与非理性的梦寐的关系, 正如海德格尔所说的那样:“诗唤出了与可见的喧嚣的现实相对立的非现实的梦境的世界, 在这世界里我们确信自己到了家。”值得一提的是, 诗歌的结尾一段, 充分显示了诗人超凡绝伦的想象力:它与我国唐代诗人李贺《梦天》一诗中的“遥望齐州九点烟, 一泓海水杯中泻”一样, 简直就像当今坐宇宙飞船在太空航行遥望地球, 而且, 它比李贺的诗写得更为具体、真实而生动!
丘特切夫也往往通过生动形象的语言, 直接表现哲理, 如《沉默吧!》:
沉默吧, 隐匿并深藏/自己的情感和梦想——/一任它们在灵魂的深空/仿若夜空中的星星, /默默升起, 又悄悄降落, ——/欣赏它们吧, ——只是请沉默!//你如何表述自己的心声?/别人又怎能理解你的心灵?/他怎能知道你深心的企盼?/说出来的思想已经是谎言。/掘开泉水, 它已经变浑浊, ——/尽情地喝吧, ——只是请沉默!//要学会只生活在自己的内心里——/那里隐秘又魔幻的思绪/组成一个完整的大千世界, /外界的喧嚣只会把它震裂, /白昼的光只会使它散若飞沫, /细听它的歌吧, ——只是请沉默!(曾思艺译)